Judul : Ray of Light (Sinar Cahaya)
Penyanyi : Nakagawa Shouko
OST Fullmetal Alchemist: Brotherhood
Ending 5
Romaji | Indonesia |
Ano hi kara zutto Nakanai to kimete kita kedo Itami o kasanete mo Nanika o yurusezu ni ita Mou modorenai ikutsu mo no hibi Boku wa mada nani mo dekizu ni Kimi no ita kioku no kakera Mata hitotsu kiete yuku Kyou yori motto Tsuyoku naritai Kono koe ga itsuka todoku you ni Aruki tsuzukete Kaze ga yandara Kimi o sagashite sora miageru yo Yoake no saki ni hikari ga sasu yo Kono mune no doko ka Tojikometeta hazu no koto mo Ima nara sukoshi dake Wakaru you na ki ga shita Doko made mo tsuzuiteku michi Atarashii keshiki ga fuete mo Kimi wa mou doko ni mo inai Tada toki ga sugiru dake Kyou yori motto Tsuyoku naritai Yatto mitsuketa omoi no tame ni Namida no tsubu ga Ame ni natte mo Kawarazu hikaru hoshi miageru yo Nagareru kumo ga irozuiteku yo Ki ga tsukeba boku wa mata Otona ni natteku kedo Ima demo wakaranai koto bakari de Sore demo tooi sora no kanata ni wa Tsunagaru to shinjiteru Kyou yori motto Tsuyoku naritai Kono koe ga kimi ni todoku you ni Aruki tsuzukete Kaze ga yandara Kotae sagashite sora miageru yo Yoake no saki ni hikari ga sasu yo Niji ga kakaru yo | Sejak hari itu aku sampai sekarang Telah memutuskan untuk tidak menangis tapi Meski rasa sakit itu menumpuk Aku tetap tidak bisa memaafkan sesuatu Hari-hari yang itu tidak akan kembali lagi Dengan aku masih tetap tidak bisa melakukan apa pun Kepingan kenangan di mana kau ada Satu demi satu kembali menghilang lagi Aku ingin lebih kuat lagi Lebih dari hari ini Agar suara ini sampai suatu hari Saat aku terus berjalan Dan angin ini berhenti Aku akan melihat ke atas langit mencarimu Cahaya di saat sebelum matahari terbenam itu bersinar Di suatu tempat di dada ini Bahkan hal yang seharusnya kututup rapat Kalau saat ini aku merasa seperti Memahaminya meski hanya sedikit Jalan yang terus berlanjut sampai ke mana pun Meski pemandangan yang baru bertambah Kau sudah tidak ada di mana pun lagi Waktu hanya sekedar berlalu Aku ingin lebih kuat Dari hari ini Demi perasaan yang akhirnya kutemukan Butiran air mata Meski menjadi hujan Aku melihat ke atas bintang yang bersinar tanpa berubah Awan-awan yang berlalu berubah warna Saat aku menyadari aku kembali Menjadi dewasa tapi Meski saat ini dipenuhi dengan hal yang aku tidak tahu Meskipun begitu di ujung langit yang jauh itu Aku percaya kita terhubung Aku ingin lebih kuat Dari hari ini Agar suaraku ini sampai padamu Saat aku terus berjalan Dan angin berhenti Menjadi jawaban melihat ke atas langit Cahaya itu bersinar saat sebelum fajar Pelangi muncul |
Kanji |
あの日からずっと 泣かないと決めてきたけど 痛みを重ねても 何かを許せずにいた もう戻れない いくつもの日々 僕はまだ何もできずに 君のいた記憶の破片 またひとつ消えてゆく 今日よりもっと 強くなりたい この声がいつか届くように 歩き続けて 風が止んだら 君を探して空見上げるよ 夜明けの先に光が射すよ この胸のどこか 閉じ込めてたはずのことも 今なら少しだけ わかるような気がした どこまでも続いてく道 新しい景色が増えても 君はもうどこにもいない ただ時が過ぎるだけ 今日よりもっと 強くなりたい やっと見つけた想いのために 涙の粒が 雨になっても 変わらず光る星見上げるよ 流れる雲が色付いてくよ 気がつけば僕はまた 大人になってくけど 今でもわからないことばかりで それでも遠い空の彼方には 繋がると信じてる 今日よりもっと 強くなりたい この声が君に届くように 歩き続けて 風が止んだら 答えさがして空見上げるよ 夜明けの先に光が射すよ 虹がかかるよ |
Catatan |
--- |