Judul : Boku-tachi wa Tenshi Datta (Kita Dulu Adalah Malaikat)
Penyanyi : Kageyama Hironobu
OST Dragon Ball Z
Ending #2
Romaji | Indonesia |
Angel... Angel... Angel... Angel... Angel... Angel... Toki ni uzumoreta kioku no kanata Sou sa Boku-tachi wa tenshi datta Sora no ue kara ai no tane o makichirashite Kono hoshi kara kanashimi keshitakatta Nee Hiroi buruu sukai Miageteiru to yuuki ga wakanai ka... Ima demo To My Friends Senaka no hane wa nakushita keredo Mada fushigi na chikara nokotteru To My Friends Hikari o daite yume o miyou yo Hora Kimi no hitomi ni niji ga kakaru Machi ni yogoreta to kimi wa iu kedo Ima mo sukitooru namida ga aru Kumo no hiroba de kankeri shite tsuki o suberi Haato no ya de hito o koi ni otoshita Sou egaku vijon Genjitsu ni suru mahou ga atta nda... Honto sa To My Friends Ashita o shinjitsuzukereba Kono sabaku mo rakuen ni kawaru To My Friends Kizutsuki soshite manande yukou Ima ai no tsubomi ga mune de hiraku To My Friends Senaka no hane wa nakushita keredo Mada fushigi na chikara nokotteru To My Friends Hikari o daite yume o miyou yo Hora Kimi no hitomi ni niji ga kakaru Angel... Angel... Angel... Angel... Angel... Angel... | Malaikat... Malaikat... Malaikat... Malaikat... Malaikat... Malaikat... Di ujung ingat yang terkubur oleh waktu Ya kita dulu adalah malaikat Dari atas langit menyebarkan benih cinta Ingin menghapus kesedihan dari planet bumi ini Hei saat kau melihat ke atas langit yang biru Apa keberanianmu tidak muncul... sampai sekarang Kepada teman-temanku, meski kau kehilangan sayap di punggungmu Kekuatan yang ajaib itu masih tersisa Kepada teman-temanku, ayo kita memeluk cahaya dan bermimpi Lihatlah di matamu ada pelangi yang menggantung Kau mengatakan terkotori oleh oleh kota tapi Sampai saat ini pun ada air mata yang jernih tembus pandang Bermain menendang kaleng di awan membentang, meluncur di atas bulan Membuat orang-orang jatuh cinta dengan panah hati Ya pandangan yang digambar Ada sihir yang membuatnya menjadi kenyataan... itu benar Kepada teman-temanku, jika kita terus percaya pada hari esok Bahkan gurun ini akan menjadi surga Kepada teman-temanku, terluka dan kemudian kita akan belajar Saat ini kuncup cinta di dalam dada bermekaran Kepada teman-temanku, meski kau kehilangan sayap di punggungmu Kekuatan yang ajaib itu masih tersisa Kepada teman-temanku, ayo kita memeluk cahaya dan bermimpi Lihatlah di matamu ada pelangi yang menggantung Malaikat... Malaikat... Malaikat... Malaikat... Malaikat... Malaikat... |
Kanji |
Angel...Angel...Angel... 時に埋もれた 記憶の彼方 そうさ僕達は 天使だった 空の上から愛の種を 撒き散らして この地球(ほし)から悲しみ消してかった ねえ 広いブルー・スカイ 見上げていると 勇気が湧かないか...今でも ★To My Friends 背中の羽根は失くしたけれど まだ 不思議な力 残ってる To My Friends 光を抱いて 夢を見ようよ ほら 君の瞳に 虹が架かる 街に汚れたと 君は言うけど 今も透き通る 涙がある 雲の広場でカンケリして 月をすべり ハートの矢で 人を恋に落とした そう 描くビジョン 現実にする 魔法があったんだ...ほんとうさ To My Friends 明日を信じ続けていれば この砂漠も楽園に変わる To My Friends 傷つき そして学んでゆこう 今 愛のつぼみが 胸で開く ★repeat Angel...Angel...Angel... |
Catatan |
--- |